Dia (Muhammad) berkata, โYa Tuhanku, berilah keputusan dengan adil. Dan Tuhan kami Maha Pengasih, tempat memohon segala pertolongan atas semua yang kamu katakan.โ. Baca Surat Selanjutnya. Al-Qur'an Surat Al-Anbiya Ayat ke-112 dan Terjemahan Bahasa Indonesia.
Surat Al-Anbiya Ayat 66. ููุงูู ุฃูููุชูุนูุจูุฏูููู ู ููู ุฏูููู ุงูููููู ู ูุง ููุง ููููููุนูููู ู ุดูููุฆูุง ููููุง ููุถูุฑููููู ู. Ibrahim berkata: Maka mengapakah kamu menyembah selain Allah sesuatu yang tidak dapat memberi manfaat sedikitpun dan tidak (pula) memberi mudharat kepada
ุฃูู ู ููููู ู ุขููููุฉู ุชูู ูููุนูููู ู ู ููู ุฏููููููุง ( Or have they gods who can guard them from Us ) This is a rhetorical question aimed at denouncing and rebuking. The meaning is, do they have any gods who can protect them and take care of them other than Us It is not as they imagine or as they claim.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. (21:22) Had there been gods in heaven or earth, other than Allah, both would indeed have been ruined. Exalted be Allah, Lord of the Throne, above that they describe. That is translated surah Al Anbiya ayat 22 (QS 21: 22) in arabic and english text, may be useful. ยซ Previous to Al Anbiya 21 - (QS 21: He said: "My Lord knows what is said in the heavens and on earth. And He is the All-Hearer, the All-Knower.") (5. Nay, they say: "These are mixed up false dreams! Nay, he has invented it! โ Nay, he is a poet! Let him then bring us an Ayah like the ones that were sent before!") (6. Not one of the towns of those which We destroyed, believed Offering your Holy Quran Translation and Quran Transliteration in English and several other languages, Quran recitation has never been easier. Happy reading! Read and learn Surah Anbiya [21:112] to get Allahโs blessings. Listen Surah Anbiya Audio mp3 Al Quran on Islamicfinder.Here you can read various translations of verse 26. Sahih International. And they say, โThe Most Merciful has taken a son.โ. Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants. Yusuf Ali. And they say: โ (Allah) Most Gracious has begotten offspring.โ. Glory to Him! they are (but) servants raised to honour.Muhammad Marmaduke Pickthall, 21/Al-Anbiya-32: And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. Al-Anbiya-32, Surah The Prophets Verse-32 / The Noble Qur'an (Read Qur'an in English, Listen Qur'an)It was We Who did all this. Muhsin Khan. And We made Sulaiman (Solomon) to understand (the case), and to each of them We gave Hukman (right judgement of the affairs and Prophethood) and knowledge. And We subjected the mountains and the birds to glorify Our Praises along with Dawud (David), And it was We Who were the doers (of all these things).
.